Al fin ha llegado el momento de poder anunciar
la última gran novedad de Cazatormentas.Net 
Y la llamamos la 'gran novedad' por el tremendo esfuerzo que ha llevado ponerla a punto: mucho trabajo de elaboración, pero también enorme a la hora de subirlo a la web.
Se trata del
Diccionario de Términos Meteorológicos para los Observadores de Tormentas del NOAA,
traducido al castellano, contando con el permiso de esta entidad para su publicación en Cazatormentas.
http://www.cazatormentas.net/Además, para su elaboración, y dado que había una enorme dificultad para traducir algunos de los términos y algunas de las expresiones en inglés recogidas en el trabajo original, se pudo contar con la ayuda de Cheryl Sharpe, Meteoróloga del NOAA, y que domina bastante bien el español.
Para Pedro C. Fernández, autor de esta traducción y quien ha trabajado con Cheryl en su elaboración, y para el resto del equipo de Cazatormentas.Net, ha sido una grata experiencia que nos ha llenado de satisfacción y de ganas de seguir adelante.
Por si fuera poco,
esta traducción será publicada junto a la versión original, en la web del NOAA, en una fecha aún sin determinar. Se consideró que este trabajo sería de gran utilidad a la enorme comunidad hispanoparlante que hay en los Estados Unidos y en el resto del mundo, y de ahí el interés en contar con esta versión en Español.
Esperamos que, a pesar de las diferencias que hay entre nuestro país y los EEUU, tanto en la propia Meteorología como en su tratamiento tecnológico, podáis encontrar muy útil esta nueva herramienta con la que contamos.
Un saludo de todo el equipo de Cazatormentas.Net !